Preguntas Frecuentes

Logo de FAQ

Suscripción

Logo de RSS

Twitter

Logo de Twitter

Flickr

Logo de Flickr

Facebook

Logo de Facebook

Last.fm

Logo de Last.fm

「日本鬼子」Hinomoto Oniko

Seguro que estais al tanto de las manifestaciones anti-japonesas que hay en China ultimamente, a raiz del conflicto por las islas “Senkaku”.

Lo que puede que no sepais es, el gran reves que han sufrido los manifestantes chinos por parte de un grupo de otakus japoneses. Esta es la historia del nacimiento de Hinomoto Oniko (o como la llamariamos nosotros Oniko Hinomoto por aquello de poner primero el nombre y luego los apellidos).



¿Y que tiene que ver el nombre de una chica, los manifestantes chinos anti-japoneses y un grupo de otakus?

Muy simple, resulta que dede hace muchisimo tiempo los insultos chinos anti-japoneses son 2: 日本鬼子 (rìběn guǐzi) y 小日本 (xiǎo rìběn).

日本鬼子 (rìběn guǐzi)
Que en japones se lee “Nihon onigo”, viene a significar algo asi como “demonios japoneses” (el termino 鬼子 se utiliza en China para referise a los occidentales en general, como “demonios” a modo de insulto).

小日本 (xiǎo rìběn)
Que en japones se lee “chisai nihon”, viene a significar algo asi como “pequeño Japon” / “insignificante Japon”… claramente usado para atacar su orgullo y resaltar la superioridad de China.

Y estos dos son los unicos esloganes de cualquier manifestacion anti-japonesa a lo largo y ancho de toda China.



Pero, que pasaria si… llegara un grupo de otakus japneses y utilizara la otra lectura de los mismos carcarteres.

日本鬼子 se puede leer alternativamente como 日本 “Hi-no-moto” + 鬼子 “Oni-ko”, lo cual es en japones un perfecto nombre de niña del que un grupo de otakus aprovecharon para crear un personaje “moe” (lindo) que ha ganado una increible popularidad (saltando fronteras hasta China).
Ademas 小日本 ha queda como “la pequeña Hinomoto”, lo cual tampoco es muy despectivo que digamos.

Hinomoto Oniko

Convirtiendo asi a todos los manifestantes anti-japoneses, en simples fans aferrimos de nuestra adorable Hinomoto Oniko… llevando carteles con su nombre, gritandolo a voz viva… como cualquier otro otaku.

Por lo que si, efectivamente, los chinos al enterese se han visto obligados a dejar de usar esos eslognaes (tan usados durante cientos de años) e intentar pensar unos nuevos… aunque por ahora estan sumidos en una total perplrejidad. He aqui algunos de sus comenterios:

I didn’t think it would turn out like this… I just don’t understand that country.

Damn, just damn. Japan is a dangerous country. Perhaps we should admit our loss.

We boo and jeer them and their response is a moe character… We’re helpless before them.

Riben Guizi is a moe character!? What can we call them now? Japs? Creepy otaku?

Y es asi como un pequeño grupo de otakus japoneses que se comunicaban mediante un foro de internet, ha desbaratado todas las manifestaciones de un pais tan grande como China… dejando completamente sorprendidos a los diplomaticos y analistas de relaciones internacinales de medio mundo. Pero ya sabiamos que los japoneses son un poco raros, al fin y al cabo todos conocemos como hacen las huelgas ¿no?

Podeis ver mas versiones de nuestra Hinomoto Oniko aqui, aqui o aqui, hay algunos diseños espectaculares.

Una respuesta a “「日本鬼子」Hinomoto Oniko”

  1. [...] This post was mentioned on Twitter by Alonso, Alonso. Alonso said: [MSP in Japan] 「日本鬼子」Hinomoto Oniko – http://bit.ly/cr0o1D [...]

Deja una replica